九年级上册语文

九年级上册语文《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文电子版带拼音朗读音频

版本: 人教版部编版
年级: 九年级上册
出版社: 人民教育出版社

语文朗读宝提供酬乐天扬州初逢席上见赠原文电子版,带拼音朗读、写字表、识字表、词语表,生字组词,搭载智能AI语音技术,轻松线上预习、复习,助力语文成绩飞速提升!

切换课文

更多九年级上册语文同步学功能

《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文朗读

拼音版

    00:00
    00:00

    巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

    怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

    沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

    今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

译文

全文 逐句
  • 被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。

  • 怀念故去旧友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。

  • 翻覆的船只旁仍有千千万万的帆船经过;枯萎树木的前面也有万千林木欣欣向荣。

  • 今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。

注释

  • 酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。
  • 乐天:指白居易,字乐天。
  • 见赠:送给(我)。
  • 巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。
  • 二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约22年。因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说23年。
  • 弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪(zhé)。
  • 怀旧:怀念故友。
  • 吟:吟唱。
  • 闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。 序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
  • 到:到达。
  • 翻似:倒好像。翻:副词,反而。
  • 烂柯人:指晋人王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。同代人都已经亡故。作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
  • 沉舟:这是诗人以沉舟、病树自比。
  • 侧畔:旁边。
  • 歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。
  • 长(zhǎng)精神:振作精神。长:增长,振作。