首页 / 语文 /九年级上册
九年级上册语文

九年级上册《左迁至蓝关示侄孙湘》原文电子版带拼音朗读

版本: 人教版部编版
年级: 九年级上册
出版社: 人民教育出版社

语文朗读宝提供左迁至蓝关示侄孙湘原文电子版,带拼音朗读、写字表、识字表、词语表,生字组词,搭载智能AI语音技术,轻松线上预习、复习,助力语文成绩飞速提升!

切换课文

更多九年级上册语文同步学功能

《左迁至蓝关示侄孙湘》原文朗读

拼音版

    00:00
    00:00

    一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

    欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

    云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

    知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

译文

全文 逐句
  • 早晨我把一封谏书上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮州。

  • 想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。

  • 回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山,家又在哪里?立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。

  • 我知你远道而来应知道我此去凶多吉少,正好在潮州瘴气弥漫的江流边把我的尸骨收清。

注释

  • 一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。
  • 朝奏:早晨送呈奏章。
  • 九重天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
  • 潮州:在今广东省东部,治所在今潮州市湘桥区。
  • 路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。
  • 圣明:指皇帝。
  • 弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。
  • 肯:岂肯。
  • 衰朽:衰弱多病。
  • 惜残年:顾惜晚年的生命。
  • 秦岭:在蓝田县内东南。
  • 拥:阻塞。
  • 蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。
  • 汝:你,指韩湘。
  • 应有意:应知道我此去凶多吉少。
  • 瘴江边:指贬所潮州。瘴江:指岭南瘴气弥漫的江流。

赏析

  • 首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥,何异于发配充军?
  • 颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨,韩愈之刚直胆魄可见一斑。目的明确,动机纯正,后果怎样,终亦不顾。此联有表白,有愤慨,而表达却颇为含蓄。“肯将衰朽惜残年”,大有为匡正祛邪义无反顾的勇气。
  • 颈联即景抒情,既悲且壮。谪贬赴任,“其后家亦谴逐,小女道死,殡之层峰驿旁山下”,可谓悲极。前瞻茫茫,雪拥蓝关,马也踟蹰起来。“马不前”抑或“人不前”呢?李白在天宝三年(744)因玄宗疏远而上疏求去,曾作《行路难》述志,其中就有“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”一联,亦写仕途险恶,不过,韩愈比之李白,境遇更为惨烈。韩愈仿此联所作,有异曲同工之妙。本联借“秦岭”、“蓝关”之自然景色表述了自己的愁苦悲戚心绪,同时也蕴含为上表付出的惨痛代价。这两句,一顾一瞻,顾者为长安,因云横秦岭,长安已不可见,“龙颜”难以再睹;瞻者乃潮州,奈何为蓝关大雪所阻,前程曲折坎坷,不敢多想,“马”固不能“前”,“人”却能“前”乎?英雄失路,于此可知矣!
  • 尾联很有“虽九死而不悔”的态度,也含有蹇叔哭师的悲切,抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。
  • 全诗融叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。